News and SocietyCulture

Beautiful Adyghe women's and men's names: meaning, characteristics and characteristics

The name is the destiny of a person, his destiny and his luck. That's the problem for potential parents! After all, pick up the name of the child you need with intelligence and imagination. But there is a certain category of names, already bored and therefore not provoking enthusiasm. And how do you like the Adyghe names? They are atypical for a Russian, they are original and even extreme. However, a child with that name will definitely be an individual. Listen to how the name sounds, and find out what it means.

About the people

Adygeans inhabit an autonomous region in the center and in the south of the Krasnodar Territory. Their land runs along the left bank of the Kuban and Laba Rivers. And in the former USSR lived more than a hundred thousand Adygs. The native language for them is Adyghe. It belongs to the Ibero-Caucasian family of languages. Adigetic names are very beautiful, both native and borrowed. They are a close interlacing of the Arabic and Russian languages with the addition of Mongolian, Turkic and Persian sounds. Arabic names entered the Adyghe language much earlier than the Russians and therefore are already mastered by the national language, adapted for it phonetically and grammatically.

Initially

Aboriginal Adyghean names are considered the oldest national anthroponyms. римерно 40% общего числа антропонимов. They make up about 40% of the total number of anthroponyms. Their structure is variable. Simple names come from adjectives or nouns. For example, the female name Dah means "beautiful," and Dageu is "good." Very ambiguous interpretation of the names of Fizh and Shute. They denote "white" and "black" respectively. The names obtained through the addition of words are popular. They are predominantly two-component, that is, they are a combination of a noun and an adjective, or vice versa. Most often contain some kind of assessment or characteristic. As an example, we can mention Khachmaf, which translates as "happy guest". The name was formed on the basis of "hache" and "maf." By analogy, Pshymaff is a "happy leader", and Shumaf is a "happy rider". Of course, these are male names.

For the beautiful half

Adyghe women's names often contain such a productive element as "gouache." In translation, it means "the mistress of the family, the ancestor". Later he got the meaning of "princess". For a lady such a name is a symbol of respect and respect. If a family is called a girl, then you can be sure of its prudence, honesty and fidelity to family traditions. But the sound is still quite unusual for a Russian person. For example, Guashefyzh - this is the "white mistress of the house." How to catch our ear the beauty of such a name ?! And how do you like Guasnagyu? In translation, this "brown-eyed princess". Beautiful, interesting, but very specific. Very gently translated Guashlap - "dear mistress of the house." There are also names that seem insulting. For example, Guashygak - "short-haired princess". Let the long noses do not adorn anyone, but to have a characteristic of the nose in the name is not the most pleasant prospect.

Borrowed

There are also Adyghe names that are formed with the particle "gouache" and the borrowed word "khan". This, for example, Guashanhan, Hanguash, Hanfyzh or Khantsik. And also two-component personal names with the name of the birthplace in the basis. This, for example, Kelashau - "urban guy", Kogesau - "aulny guy." Also in many personal names there is a component "hie", which often has a negative color and is translated as "dog". The inclusion of such a component involves superstitions about the protective and guarding function of the name. Because of this, boys and girls were called Hyeneshu - "blind" and Hiegur - "dry, skinny". , сегодня большинство девочек мечтают быть тощими, но давать им такое имя все-таки слишком сурово. And even today, most girls dream of being skinny, but giving them such a name is still too harsh.

In the animal world

We often call our children diminutively caressing nicknames, we associate them with kittens, chicks and rabbits, but will it be normal to name a child in honor of a representative of the animal world ?! About this, perhaps, you can argue. But there are such Adyghe names, and their meaning is laconic. For example, a boy can be called Tuguzom, which means "wolf". And if the guy will respond to Blyagoz, then in the shower he is a "dragon". Against this background, embarrassing will be Tharkho, because he is only a "pigeon." Yes, this bird symbolizes the world, but it does not have the grandeur. Will this approach be appreciated by the little boy who was so named?

Regards

How to understand that your parents love you very much? Not only by their actions, but also by their thoughts. For example, decipher the meaning of your own name - and you will understand what you wanted on the path of life. Guchipsu was predicted "courage and firmness of the soul," and Gutscheau was called "the son of a blacksmith". In Guchetl they saw a hereditary "iron man". Adygei names for girls also have a connection with blacksmith's craft. Why? Yes, everything is simple, the so-called first-born children or those in whose families the firstborn died. Parents carried the newborn to the smithy, and there the blacksmith, as they say, "hardened" the baby, watering it with water. Accordingly, the blacksmith called the child.

The Adygeans are very sensitive to the names, but they also have moments when the name expresses a negative attitude towards the child. For example, Amid - "unwanted", Fami - "one who does not want", Ramypes - "unexpected." So they called the illegitimate born.

Your quirks

Separately, one can distinguish beautiful Adyghe names, which were given in the pre-revolutionary period. Then, according to the customs of the Adyghe families, the daughter-in-law could not call her husband by name, nor his relatives. As a result, she gave them additional names-nicknames, common in everyday life. Her mother-in-law became Guasche, that is, "princess", father-in-law was now Pisch, that is, "prince". The brother-in-law was called Dahakash, that in the translation "he who married a beautiful woman". Agree, this attitude is very flattering relatives of her husband, and her husband looked meek and respectful. If you have a family make up nicknames, then take this custom into service. It seems easy, but it's so nice to feel like a "princess"!

By the way, historians believe that such names refer to the patriarchate. They still meet in the villages of Adygea.

Historical facts

Adyghe male names regularly suffer changes, as more and more anthroponymic borrowing. They do not give any names to boys that can break a language. Approximately from the second century BC, the ancient Adygei-meotians looked closely at the Greek names from the slave owners. Then the names Agathon, Parnassius, Lettin, Timon, and Dionosodorus were distributed. Among women, Evtaxia became very popular. And already from the 15th-16th century, oriental anthroponyms were used to the full in language. After the transition to Islam, they are firmly entrenched in the national namesake. Names became shorter, solid and soft signs gradually disappeared from them. However, the pronunciation norms have survived to this day. That is, Adygei borrowed the borrowings, but the names were presented in their own way.

Today's reality

Now more than 40% of the Adyghean anthroponymy consists of names of Eastern origin. These are Arab, Iranian, Turkic and other borrowings. Most often there are such names as Aslan, Asker, Murat, Mahmud, Ibrahim, Yusuf and others. Among the female names in the course of Mariet, Fatimet and others. Partly adopted Adygs and fashion in Russian names. To be more precise, Byzantine. This happened in large numbers after the victory of the Great October Revolution. Faster in the language penetrate female names. Perhaps this is due to their softness and euphony. Now in Adygea such names as Svetlana, Tamara, Galina are popular. There are also owners of short names - Paradise, Clara, Nina, Zara. Do not be surprised at the abundance of Yuriev, Vyacheslav, Oleg and Edward. When anthroponyms penetrate from the Russian language, they change very little in the Adygs. In the Soviet era, anthroponomy began to consist of three components, that is, it included a surname, name and patronymic. All because office work in the country was in Russian and in official documents the name included three key names. But in an informal environment, everything remains the same. Adygs do not recognize their patronymic and, regardless of age, social status and other tinsel, turn to each other in their own way, exclusively by name. The logic is simple - on tea drinking we are all friends and relatives.

Especially in the case

If you suddenly want to use Adyghe names for boys and choose the right one for your baby, then it's worth paying attention to the simplest and concise ones. They have a clear meaning, and because of the strong influence on the culture of the Russian language, there is also a pleasant sound. By the way, today for business communication Circassians still began to use the appeal by name and patronymic. The influence of the Russian language was affected. In the written speech and fiction, the personal name is supplemented by the surname, and it comes first. Common and widely used names are not so many now. If you believe the directory, there are only 236 male and 74 female. In Russia, similar calculations were also made for men's names, 970 against 1040 women's names. In addition, there are more than 1,300 Adyghe families. In a word, there is plenty to choose from!

It's strange that even today the Adygs do not refer to children as their parents, but the older ones in the family are relatives. For lack of these, the neighbors take responsibility. The views, of course, are not the most progressive, and it is good that this situation is not observed in all homes and families. A rare Russian will wish his child a similar qualification, but to use the name of the Adygeon is even worth it. Here you can find very interesting names. For example, Anzor or Anzaur. Very sonorous. In addition, it is translated as "prince". Kid Anzor will be strong and strong-willed, but also capricious. After all, he is a prince, and this obliges. But Aslan (the "lion") will strictly protect his territory. He will take his in any situation and not get lost in the crowd. If a child from childhood seems like a cunning, then it can be called Bazhene, which means "fox eyes". A very gentle and affectionate baby deserves the name of Nanu ("child"). By the way, this name has no gender differences. For a small beauty you can also pick up a lot of good names. For example, Aslanguash ("lioness"). Or Dana ("silk"). And maybe Daha ("beautiful") or just Doug ("good")? Do not be afraid to experiment and surprise others. Today you can afford to think outside the box and give your children an amazing fate through an unusual name.

Original people

Adygey are very proud of their culture, art and development. They are not a dark people at all, as one might think, having plunged into their naming tradition. This can be judged by visiting the Adyghe Pedagogical College named after H. Andrukhayev. This is an inseparable part of the history of the country, a forge of cadres for all branches of the economy. Over 90 years, more than 20,000 specialists have learned here. By the way, the Adyghe Pedagogical College named after Andrukhayev became the reason for the abundance of the borrowings of anthroponyms. After all, it is international in composition. Representatives of 20 nationalities study here. Since 2000, the college hosts a festival of national cultures, and in 2005 it acquired the status of a republican one.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 en.delachieve.com. Theme powered by WordPress.